Αγνώστου πατρός
  • Αγνώστου πατρός

7.42€6.60€

Ευχάριστα μας ξαφνιάζει ο ποιητής Κωνσταντίνος Μούσσας με την εξαιρετικά ενδιαφέρουσα ποιητική συλλογή του ΑΓΝΩΣΤΟΥ ΠΑΤΡΟΣ.

Πρόκειται για 24 –έντονα συναισθηματικά-  ποιήματα που συνδυάζουν ποικίλα χαρακτηριστικά –γλωσσικά και λεξιλογικά- με έναν αρμονικό τρόπο.

Θα αναρωτηθεί αρχικά ο αναγνώστης: πόσο συναισθηματικό μπορεί να είναι ένα ποίημα με τίτλο «ΒΙΟΨΙΑ» ή «ΩΧΡΑ ΚΗΛΙΔΑ» ή «ΤΕΣΤ ΚΟΠΩΣΕΩΣ»;

Αυτή ακριβώς είναι και η ιδιαιτερότητα αυτών των ποιημάτων: μεταβάλλεται η σημασία   καθημερινών ή επιστημονικών –άρα επίσημων και κενών συναισθηματισμού- λέξεων  για να αναδυθούν μέσα από τα ποιήματα

 

 

 

η νοσταλγία: Πάλι τα ίδια; Αδύνατον.

¶δικα λοιπόν τόσες επεμβάσεις αναίμακτες, τόσες χημειο-

θεραπείες στη μετάσταση του χθες, τόσα σκευάσματα

εισαγόμενα κι επαναστατικά υδατοδιάλυτης ελπίδας, τόσα

αναβράζοντα δισκία κατά της απουσίας.

Πάλι ο ίδιος πόνος, πυκνός και απροσδιόριστος.

¶μεση εισαγωγή και ενδοφλέβια λήψη της ανάγκης σου.

 

η προσμονή: Πόσα χρόνια διαρκεί το «ίσως κάποτε»;

[…] Πόσο ακόμη; Κουράστηκα.

 

και εν τέλει η κάθαρση του ερωτευμένου:

Έλεγες, κοιτώντας πάντα με την άκρη του ματιού σου:

«Βάλε ζώνη. Γιατί προκαλείς την τύχη σου;»

Μια ευθεία διαδρομή. Σίγουρη. Ιδανική.

Κι όμως, όταν πια έφτανα στη θάλασσα και την έβλεπα κι ο

αέρας πύκνωνε αποφασιστικά και ζούσα για μοναδική φο-

ρά, έπεσα πάνω στο σκοτάδι. Κοφτερό, στιλπνό. Τόσο που

δεν σε πονά.

Σύγκρουση μετωπική με την αλήθεια, χωρίς επιζώντες

έρωτες και μνήμες ορφανές.

Ευτυχώς δεν φορούσα ζώνη ασφαλείας.

 

Η αμεσότητα του γράφοντος είναι τέτοια που ο αναγνώστης αναγνωρίζει τον εαυτό του μέσα στους στίχους, αναγνωρίζει την «αξιοπρεπή» απόγνωση του ερωτευμένου, τη συνειδητή επιλογή του να πονέσει, να δοκιμάσει και να δοκιμαστεί σαν να ισχύει  η προτροπή του Καβάφη « Πάντα στον νου σου να ‘χεις την Ιθάκη.»

Το βιβλίο είναι υποψήφιο για το Βραβείο Λογοτεχνίας και Καλών Τεχνών για το έτος 2015 Γ. Αθάνα της Ακαδημίας Αθηνών και κυκλοφορεί από τις εκδόσεις ΔΩΔΩΝΗ.

Επιμέλεια: Μαγκλάρα Κλεονίκη
Είδος: Βιβλίο
ISBN-13: 978-960-558-189-3
Πρώτη έκδοση: Απρίλιος 2015
Δέσιμο: Μαλακό εξώφυλλο
Διαστάσεις: 15x21
Σελίδες: 32


-DAMNATIO MEMORIAE
CATADOR
Υποτροπή
Επίκτητα
Ημερολόγιο Φθινοπώρου
Δεδομένα
Προσωπογραφία της Maude Abranes (1908)
Τεστ κοπώσεως
Όλα και τίποτα
Όχι τώρα
¶παξ (καί) δια παντός;
Ωχρά Κηλίδα
Ζώνη ασφαλείας
362 μ.Χ.
Fado
Εξοικείωση υποδοχέα
Αβλαβής διέλευση
Βιοψία
Λίστα αναμονής
¶ξιζε;
Εξαίρεση
Αγνώστου Πατρός
I
II
III
IV

CATADOR
Στόν χαμένο ὁρίζοντα μαζεύω. Ἀνακυκλωμένη πόλη. São
Lucas, Rua Salinas, Praça Raul Soares.
Μέ δυσκολία πιά τραβῶ ἄδειο τό καρότσι καί μαζεύω.
Παλιά σιδερένια βλέμματα, σκόρπια φιλιά κί ἕνα πεταμένο
χθές πρίν ξημερώσει καί λιώσουν οἱ ἐνωμένες σκιές, στόν
Ἥλιο τοῦ Ὠκεανοῦ.
Μαζεύω τά γράμματά μου, πού θά πετάξεις κάποτε.
Τόσο ἀδιάφθορος εἶναι λοιπόν ὁ χρόνος;
Brasil-Belo Horizonte

Ο Κωνσταντίνος Μούσσας γεννήθηκε στον Πειραιά, σπούδασε Ιατρική και έχει εκδώσει ποιητικές συλλογές και μεταφράσεις. Ποιήματα, άρθρα και δοκίμιά του έχουν δημοσιευθεί σε περιοδικά λογοτεχνίας και εφημερίδες.    

Είναι μέλος του Δ.Σ. της Πανελλήνιας Ένωσης Λογοτεχνών, της Φιλολογικής Στέγης Πειραιά, της Εταιρείας Ελλήνων Εικαστικών, της Royal Society of Literature (London/UK), του Icon Italia/Ministero dell’ Istruzione dell’ Università e della Ricerca, της Société européenne des auteurs (Paris/France) και της Società Dante Alighieri (Roma/Italia). Πρόσφατα έγινε τακτικό μέλος της Ελληνικής Εταιρείας Ιατρών Λογοτεχνών και της Διεθνούς Εταιρείας Φίλων Νίκου Καζαντζάκη.   
  
Δημοσιευμένα έργα του είναι: Τα που θυμάμαι ξιστορώ (2001),  Σημεία στίξης (2015), Ιωλκός (2016), Αγνώστου πατρός (2016) –Βραβείο από τον Όμιλο για την UNESCO, Τεχνών, Λόγου και Επιστημών Ελλάδος–, Ορίζοντες (μετάφραση του έργου Orizzonti, Marcello Vitale, ποιητική συλλογή), (2016), 3η Ομαδική ποιητική συλλογή (2017), Τροπικοί Δείκτες (2017). 
  
Αδημοσίευτα έργα με διακρίσεις: Ο Ηλίθιος του Φιοντόρ Ντοστογιέφσκι –Βραβείο Πανελλήνιας Ένωσης Λογοτεχνών, Κατηγορία Δοκίμιο, Ποίηση, Βραβείο του Υπουργείου Πολιτισμού, Μακεδονική Καλλιτεχνική Εταιρεία, 21ος Διαγωνισμός Ποίησης–, Δοξαστικόν (ποίηση) – Βραβείο από τον Όμιλο για την UNESCO, Τεχνών, Λόγου και Επιστημών Ελλάδος, Ε΄ διαγωνισμός διηγήματος Έδεσσας, Βραβείο Ποίησης 2017 Λογοτεχνικό Σωματείο «Αλκυονίδες».

Επίσης, έχει μεταφράσει τα παρακάτω έργα: Τα φώτα του δρόμου (Mario Luzi, Eugenio Montale, Giuseppe Ungaretti, Poesie, δίγλωσση ποιητική συλλογή), Ποιήματα (Eugenio Montale, Quaderno di quattro anni), Ποιήματα (Giuseppe Ungaretti), Ποιήματα (Pier Paolo Pasolini), Ιταλοί ποιητές Ι-IX, Alberto Moravia (Οδοιπορικό στην Ελλάδα).

Επιλέξτε νομό για να δείτε τα μεταφορικά του προϊόντος:

* Για πιο ακριβή αποτελέσματα προσθέστε όλα τα προϊόντα στο καλάθι σας και υπολογίστε τα μεταφορικά στην ολοκλήρωση της παραγγελίας. Οι δυσπρόσιτες περιοχές επιβαρύνονται με 2.5€

Στείλτε μας την απορία σας για το προϊόν.
Δείτε επίσης
 
 

(c) ΕΚΔΟΣΕΙΣ ΔΩΔΩΝΗ - All rights reserved - Υλοποίηση, φιλοξενία: Hyper Center -